I sometimes feel that I’ve done the impossible by creating a
private language. Linguists see a “private language” as a contradiction in
terms given that a language is a means of communicating one’s thoughts and
feelings to others. A private language would make roughly as much sense as a
screwdriver that did not drive screws. The paradox of a private language shadows
the situation of a writer who feels compelled to write in spite of being fairly
sure that no one will ever read what is being written. The idea that my words
are addressed to no one has become a rhetorical device that I exploit in so
many different ways that the conceit has become the cornerstone of my
particular style. Even if I found an audience, I would still feel the need to
maintain the convention that my words were being lost like tears in the rain;
if they are not lost like tears in the rain, they do not mean what I meant to
say or reflect any truth at all. The message in this bottle is only the true
confession of one life’s shipwreck if the bottle floats forever without ever
touching shore.
Imagine how strange it would be if all the blogs written
today were carefully preserved in the
interest of storing as much data from the past as possible, just in case some
question might come up in a thousand years that needed primary sources to
answer confidently. Imagine every blog carefully mined for data and catalogued in
a vast system of cross-reference designed to capture the fall of every sparrow
and the emotional ripples sent out by that fall in every possible direction
until the last syllable of recorded time. Where do you file the fall of the
sparrow whose fall was not just any fall but the one utterly unique fall of
that one particular sparrow just because the falling away was un-witnessed and
un-recorded and had nothing to do with anything that happened after. What if
painstaking research turned up a million sparrows memorable only for their faith
in being forgotten?
There is research on language change that looks at how many
of the core words of a language, the two or three hundred most basic words,
will typically change over a thousand years just given linguistic drift. The
techniques involved were developed to try to answer the question of when
various language families split off from Indo-European. I recently read The
Horse, the Wheel and Language : how bronze-age riders from the Eurasian steppes
shaped the modern world by David Anthony and have been thinking about how
one tries to look back into the distant past. That was what made me imagine
that someday, in the very remote future, scholars might use software to shift
through all the blogs being written now looking for clues to what the past was
back when it was living still as the present experienced by all the billion
lives of those now gone and utterly forgotten.
Thanks to computer technology and the endless archiving of
absolutely everything, in a thousand years more information will be available
about any given “nameless asshole” , as Burroughs would say, alive today than is available now about anyone who lived
a thousand years ago or about most “important” people, presidents, movie stars
or whatever, who died before 1940. I’ve taught “Research Methods” often enough
to easily imagine scholars in the future digging into the virtual rubbish heap
we leave behind with all the gusto they show today for digging through family
bibles and the records of long defunct business enterprises.
My forty year struggle to learn the French language
continues along with my struggle to achieve competence in mathematics and
music. That is a strange three item bucket list but it is honest. I am happiest
on the days when I do a little math, a little French and play my guitar for a
while without asking myself why any of it matters at this late date. Dying
peacefully in my sleep any given night would be close enough to a happy ending
for me at this point; I’ve felt that way since I was sixteen.
I’ve forgotten this sense of life as a simple given without
any point or purpose beyond whatever silliness one pursues to pass the time for
long periods in my life but, finally, the pain of disillusionment has always
been greater than the illusion of a meaning that does not go away just because
I stop believing in it. My failures (French, math, music) are still with me in
a way that my successes are not. I know a lot about writing and literature and
even write well myself when I take the trouble. I understood a lot of
philosophy and social science once. I still remember some of it and could
re-learn the rest if I needed to. I have all the tools needed to be a fine
qualitative researcher. Some of them are rusty but they are all still there
waiting to be polished up and put to use.
Qualitative Research is about words and I’m good with words.
I think I tried to fall in love with numbers when I began to see words as being
like water and myself as someone who had swum out way too far. No matter how
well you swim, you drawn if you go out too far. Numbers felt like solid ground
that I could neither talk into existence nor talk away no matter how good I was
at blowing exquisitely crafted puffs of air. Numbers felt hard and real and I
tried to love them but I could never love anything as solid as earth. I love
puffs of air and swimming out where it is possible to dive as deep as anyone
can without ever touching bottom. Do Dolphins drawn when they die or do they
wash ashore when they are all but gone, creatures of water and air who leave
the water just before their last puff of air leaves them.
I want another language. I want to start over with words in
another life and another world made of French and not English; the whole
creation is made of words with nothing underneath but dirt. I could be born
again if I could forget all the things I know how to say in English and discover
a world made of French one word at a time. I’d like to wake up tomorrow morning
not knowing a world of English and somehow knowing that I could never re-learn,
any more than Mencken could learn to read and write again after his stroke.
This should seem horrible to anyone hearing the story but if I had one wish,
one trick for the night to play on me just to prove that there is something
back there behind the curtain after all, this would be it. This would be even
better than dying because I get to be born again into a world where everyone
with any compassion knows that learning the words to speak myself is the only
thing I need to do before I die.
No comments:
Post a Comment
And what are YOUR words?